Логистический маршрутизатор

Логистический маршрутизатор для пациентов с ограниченными возможностями
УЗ «4-я городская детская клиническая поликлиника»

 

СТРУКТУРА УЗ «4-я ГОРОДСКАЯ ДЕТСКАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА» г. МИНСКА

1

ГАРДЕРОБ/ КОЛЯСОЧНАЯ

РЕГИСТРАТУРА: СТОЛ СПРАВОК/ КАРТОТЕКА/ ВЫЗОВ ВРАЧА НА ДОМ

КАБИНЕТ ПЛАТНЫХ УСЛУГ

ЦЕНТР ДРУЖЕСТВЕННЫЙ ПОДРОСТКАМ «ЮНИКС»

БЛОК БАЛЬНЕОЛЕЧЕНИЯ: БАССЕЙНЫ

ИНФЕКЦИОННЫЙ КАБИНЕТ

ФИЛЬТР-БОКС

2

БЛОК БАЛЬНЕОЛЕЧЕНИЯ: ВАННЫ

КАБИНЕТ РЕГИСТРАЦИИ ЛИСТКОВ ВРЕМЕННОЙ НЕТРУДОСПОСОБНОСТИ

1-е ПЕДИАТРИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

2-е ПЕДИАТРИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

3-е ПЕДИАТРИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

КОМНАТА КОРМЛЕНИЯ РЕБЕНКА

3

МЕЖРАЙОННЫЙ АЛЛЕРГОЛОГИЧЕСКИЙ КАБИНЕТ

ПРИВИВОЧНЫЙ КАБИНЕТ/ ПРОЦЕДУРНЫЙ КАБИНЕТ

ОТДЕЛЕНИЕ УЛЬТРАЗВУКОВОЙ ДИАГНОСТИКИ

КАБИНЕТЫ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ДИАГНОСТИКИ

ВРАЧ-КАРДИОЛОГ

ВРАЧ-ПЕДИАТР ПРИВИВОЧНОГО КАБИНЕТА

РАЙОННЫЙ ЦЕНТР РАННЕГО ВМЕШАТЕЛЬСТВА «КРОХА»

ЦЕНТРАЛИЗОВАННОЕ СТЕРИЛИЗАЦИОННОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

4

КЛИНИКО-ДИАГНОСТИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ

РЕНТГЕНОЛОГИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

РЕГИСТРАТУРА ОТДЕЛЕНИЯ СТОМАТОЛОГИИ И ОРТОДОНТИИ

ОТДЕЛЕНИЕ СТОМАТОЛОГИИ

РАЙОННЫЙ ОРТОДОНТИЧЕСКИЙ КАБИНЕТ

ЗУБОТЕХНИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ

5

ОТДЕЛЕНИЕ МЕДИЦИНСКОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ

ЗАЛЫ ЛЕЧЕБНОЙ ФИЗКУЛЬТУРЫ

ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

БЛОК СПЕЛЕОЛЕЧЕНИЯ

6

ОТДЕЛЕНИЕ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ПРИЕМ:

ВРАЧ-ХИРУРГ

ВРАЧ-ОФТАЛЬМОЛОГ

ВРАЧ-НЕВРОЛОГ

ВРАЧ-ОТОРИНОЛАРИНГОЛОГ

УЧИТЕЛЬ-ДЕФЕКТОЛОГ

ПОДРОСТКОВЫЙ КАБИНЕТ

ОТДЕЛ МЕДИЦИНСКОЙ СТАТИСТИКИ

КАБИНЕТ РЕГИСТРАЦИИ ПРИБЫВШИХ/ВЫБЫВШИХ ПАЦИЕНТОВ

КАБИНЕТЫ РУКОВОДЯЩЕГО СОСТАВА ОТДЕЛЕНИЯ МЕДИЦИНСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОРГАНИЗОВАННЫХ КОЛЛЕКТИВОВ

7

АДМИНИСТРАТИВНО-УПРАВЛЕНЧЕСКИЙ ПЕРСОНАЛ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

  1. Настоящая инструкция определяет правила поведения сотрудников учреждения при предоставлении услуг инвалидам (иным категориям маломобильных граждан).
  2. Инвалид – лицо, которое имеет нарушение здоровья со стойким расстройством функций организма, обусловленное заболеваниями, последствиями травм или дефектами, приводящее к ограничению жизнедеятельности и вызывающее необходимость его социальной защиты.
  3. Маломобильные граждане – это люди, испытывающие затруднения при самостоятельном передвижении, получения услуги, необходимой информации или при ориентировании в пространстве (люди с временным нарушением здоровья, беременные женщины, люди старших возрастов и т.п.).
  4. Инструкция разработана в соответствии с Законом Республики Беларусь от 18 октября 2016 года «О ратификации Конвенции о правах инвалидов».
  5. Инструкция разработана в целях обеспечения без барьерной среды инвалидов и маломобильных граждан к услугам и объектам на которых они предоставляются, и может быть использована при инструктировании работников учреждения, предоставляющих услуги населению, а также при непосредственном оказании услуг инвалидам.

 

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ПЕРСОНАЛА

  1. Знание понятия «доступная среда для инвалидов» и основных требований доступности объектов и услуг для маломобильных граждан, основных видов архитектурных, информационных и ситуационных барьеров, препятствующих получению услуг инвалидами (МГ) наравне с другими лицами, а также возможных способов их устранения в зависимости от категории инвалидности.
  2. Осведомленность о перечне предоставляемых услуг в организации, формах и порядке предоставления услуг (в организации, на дому, online и дистанционно).
  3. Информированность о специальном (вспомогательном) оборудовании и приспособлениях для инвалидов, имеющихся в распоряжении учреждения, наличии доступа к ним, порядке их эксплуатации (включая требования безопасности).
  4. Ознакомление с порядком эвакуации граждан на объекте, в том числе маломобильных, в экстренных случаях и чрезвычайных ситуациях.
  5. Наличие разработанных правил взаимодействия сотрудников учреждения при предоставлении услуг инвалиду.

 

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ МЕДИЦИНСКИХ РАБОТНИКОВ С ПАЦИЕНТАМИ-ИНВАЛИДАМИ

 

 

  1. При встрече обращайтесь с сопровождающими ребенка-инвалида вежливо и уважительно.
  2. Адекватность и вежливость: относитесь к другому человеку, как к самому себе, точно так же его уважайте – и тогда оказание услуги в учреждении и общение будут эффективными.
  3. Называйте себя и других: когда вы встречаетесь с человеком, который плохо видит или совсем не видит, обязательно называйте себя и тех людей, которые пришли с вами. Если у вас общая беседа в группе, не забывайте пояснить, к кому в данный момент вы обращаетесь, и назвать себя.
  4. Предложение помощи: если вы предлагаете помощь, ждите, пока ее примут, а затем спрашивайте, что и как делать; всегда предлагайте помощь, если нужно открыть тяжелую дверь или обойти препятствие.
  5. Обеспечение доступности услуг: всегда лично убеждайтесь в доступности мест, где предусмотрено оказание услуг. Заранее поинтересуйтесь, какие могут возникнуть проблемы или барьеры и как их можно устранить.
  6. Обращение с кресло-коляской: инвалидная коляска – это часть неприкасаемого пространства человека, который ее использует. Не облокачивайтесь на нее и не толкайте. Начать катить коляску без согласия инвалида – то же самое, что схватить и понести человека без его разрешения. Если вас попросили помочь инвалиду, передвигающемуся на коляске, сначала катите ее медленно. Коляска быстро набирает скорость, и неожиданный толчок может привести к потере равновесия.
  7. Внимательность и терпеливость: когда вы разговариваете с человеком, испытывающим трудности в общении, слушайте его внимательно. Будьте терпеливы, ждите, когда человек сам закончит фразу. Не поправляйте его и не договаривайте за него. Повторите, что вы поняли, это поможет человеку ответить вам, а вам – понять его.
  8. Расположение для беседы: когда вы говорите с человеком, пользующимся инвалидной коляской или костылями, расположитесь так, чтобы ваши и его глаза были на одном уровне, тогда вам будет легче разговаривать. Разговаривая с теми, кто может, читать по губам, расположитесь так, чтобы на Вас падал свет, и Вас было хорошо видно.
  9. Привлечение внимания человека: чтобы привлечь внимание человека, который плохо слышит, помашите ему рукой или похлопайте по плечу. Смотрите ему прямо в глаза и говорите четко, но имейте в виду, что не все люди, которые плохо слышат, могут читать по губам.

 

СОПРОВОЖДЕНИЕ ИНВАЛИДОВ НА ПРИЕМЕ В УЧРЕЖДЕНИИ И ПРИ ОКАЗАНИИ ИМ УСЛУГ

 

Инвалидам оказывается необходимая помощь при входе в здание (выходе из здания), сдаче верхней одежды в гардероб (получении и одевании верхней одежды).

Перед входом в УЗ «4-я городская детская клиническая поликлиника» находится стоянка для автомобилей.

Вход в УЗ «4-я городская детская клиническая
поликлиника» оборудован пандусом.
Для обеспечения доступа инвалидов к услугам специалистов, необходимо рассказать инвалиду об особенностях планировки здания:

  • количестве этажей;
  • наличии лифтов, поручней, других приспособлений и устройств для инвалидов, применительно к его функциональным ограничениям;
  • расположении санитарных комнат, возможных препятствий на пути и т.д.

Для обеспечения доступа инвалидов к необходимым специалистам, рассказать:

  • о структурных подразделениях учреждения и местах их расположения в здании;
  • в каком кабинете и к кому обратиться по вопросам, которые могут возникнуть в ходе предоставления услуги.

При оказании услуги в учреждении:

  • чётко разъяснить график оказания услуги (выдать расписание приема граждан, записать на лист время и место оказания услуги и т.д.);
  • указать место её проведения (показать нужный кабинет);
  • акцентировать внимание на путь по учреждению от входа до кабинета, при необходимости сопроводить до места оказания услуги.

Так же, ребенок-инвалид может попасть на прием к врачу-специалисту:

  1. Позвонить по телефону в регистратуру «стол справок» 377-39-03(многоканальный) 

 

 

 

 

 

 

 

     2. Использовать инфокиоск (вестибюль поликлиники 1 этаж) выбрать врача и время приема ввести данные ребенка и выбрать «заказать и печать».

 

 

 

 

 

 

 

     3. Обратиться в регистратуру «стол справок» (холл 1 этажа) к медрегистратору и заказать талон к врачу.

 

 

 

 

 

 

 

 

ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕНИЯ С ИНВАЛИДАМИ, ИМЕЮЩИМИ НАРУШЕНИЕ ЗРЕНИЯ

Оказывая свою помощь незрячему человеку, направляйте его, не стискивая его руку, идите так, как вы обычно ходите. Не нужно хватать слепого человека и тащить его за собой. Если вы заметили, что незрячий человек сбился с маршрута, не управляйте его движением на расстоянии, подойдите и помогите выбраться нужный путь.
Опишите кратко, где вы находитесь. Предупреждайте о препятствиях: ступенях, лужах, ямах, низких притолоках, трубах и т.п. Используйте фразы, характеризующие цвет, расстояние, окружающую обстановку.
Когда вы предлагаете незрячему человеку сесть, не усаживайте его, а направьте его руку на спинку стула или подлокотник. Не водите по поверхности его руку, а дайте ему возможность свободно потрогать предмет.
Когда вы общаетесь с группой незрячих людей, не забывайте каждый раз называть того, к кому вы обращаетесь.
Не заставляйте вашего собеседника обращаться в пустоту: если вы перемещаетесь, предупредите его об этом.
Избегайте расплывчатых определений и инструкций, которые обычно сопровождаются жестами, старайтесь быть точными в определениях.
Оказывая помощь незрячему, двигайтесь не торопясь, и при спуске или подъеме по ступенькам ведите незрячего перпендикулярно к ним. Не делайте рывков, резких движений, предупреждайте о препятствиях.

 

ОСОБЕННОСТИ ОБЩЕНИЯ С ИНВАЛИДАМИ, ИМЕЮЩИМИ НАРУШЕНИЕ СЛУХА

Разговаривая с человеком, у которого плохой слух, смотрите прямо на него. Не затемняйте свое лицо и не загораживайте его руками, волосами или какими-то предметами. Ваш собеседник должен иметь возможность следить за выражением вашего лица.

В Учреждении здравоохранения «4-я городская детская клиническая поликлиника», согласно приказу главного врача №136 от 14.05.2018г. «О безбарьерной среде», при обращении пациентов с нейросенсорной тугоухостью, приглашать в качестве сурдопереводчика Телешевскую Н.В., зубного техника районного кабинета ортодонтической помощи.

Чтобы привлечь внимание человека, который плохо слышит, назовите его по имени. Если ответа нет, можно слегка тронуть человека или же помахать рукой.

Говорите ясно и ровно. Не нужно излишне подчеркивать что-то. Кричать, особенно в ухо, не надо.

Если существуют трудности при устном общении, спросите, не будет ли проще переписываться.

Очень часто глухие люди используют язык жестов. Если вы общаетесь через переводчика, не забудьте, что обращаться надо непосредственно к собеседнику, а не к переводчику

Нужно смотреть в лицо собеседнику и говорить ясно и медленно, использовать простые фразы и избегать несущественных слов; использовать выражение лица, жесты, телодвижения, если хотите подчеркнуть или прояснить смысл сказанного.

 

МАРШРУТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В ПОЛИКЛИНИКУ

 

Перед центральным входом в поликлинику находится автомобильная стоянка, на которой имеются парковочные места, обозначенные знаком для инвалидов.

 

 

 

 

 

 

 

Центральный вход в поликлинику оборудован пандусам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

 

На первом этаже имеется лифтовой холл с грузовым лифтом, дающий возможность беспрепятственно попасть на любой этаж поликлиники.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Лестничные проходы имеют антискользящую ребристость ступеней.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Учреждение здравоохранения «4-я городская детская клиническая поликлиника» оборудовано широкими коридорами, дающими возможность беспрепятственного проезда на инвалидной коляске.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На 1 этаже в комнате 113 находятся дополнительные кресла-коляски.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По прибытии пациента-инвалида в учреждение, медицинская сестра-регистратор (старшая) оповещает, при надобности, заведующих отделений:

Зав. 1 педиатрического отделения тел. – 209 85 69

Зав. 2 педиатрического отделения тел. – 209 85 66

Зав. 3 педиатрического отделения тел. – 209 85 63

 

Зав. ОМР – тел. – 209 85 89

Зав. клинико-диагностической лаборатории– тел. – 209 85 92

Зав. рентгеновским кабинетом – тел. – 209 85 76

Зав. стоматологическим отделением – тел. – 209-85-57

 

На каждом этаже оборудованы санузлы для инвалидов, оснащенные поручнями, которые служат для опоры во время выполнения гигиенических процедур лицами с ограниченными возможностями. Это касается как инвалидов по зрению, так и людей с нарушениями функций опорно-двигательного аппарата. Поручни обеспечивают необходимую функцию поддержки и опоры при ходьбе, стоянии и сидении.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДЛЯ РЕАБИЛИТАЦИИ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ ИМЕЕТСЯ БЛОК БАССЕЙНОВ, РАСПОЛОЖЕННЫЙ В КАБИНЕТЕ 109 НА ПЕРВОМ ЭТАЖЕ.

 

 

 

 

 

 

 

 

Блок бассейнов имеет широкие коридоры с раздевальнями для инвалидов, которые оборудованы поручнями для опоры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Чаша бассейна оснащена подъемником для детей-инвалидов с нарушениями опорно-двигательного аппарата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Через раздевальни для инвалидов, обеспечивается беспрепятственный доступ непосредственно в зал с чашами ребенка-инвалида на инвалидной коляске.

 

 

 

 

ДЛЯ НАС ВАЖЕН КАЖДЫЙ РЕБЕНОК